The young woman frowned and turned her head toward the command. She scowled and stared at the old man, his robe barely concealing his enormous pot belly. His face, wrinkled and lined gleamed in the mid-day sun. I hope you die of heat stroke, she thought before gathering herself, disregarding her chains, and replying an a way unexpected: “No man has power over me, yī qiào bù tōng.”
Her scowl changed to a smile and she fluttered her eyelashes as the old man processed her insult and her use of the modern Han chengyu. His face darkened and the wrinkles that were so pronounced, began to flush a deep crimson.
Her victory and the accompanying smile were short lived. He gathered the chains binding her wrists and pulled down hard. The force spun her around and she stumbled backward, falling into his arms. She stared up, her back arched over his pot belly, the sweat-soaked clothing unwelcome against her bare skin. He looked into her wide eyes and whispered. “Watch your tone, slave. Or I’ll sell you to the Magistrate at a discount.” His eyes roamed her supline figure, his perpetual frown forming a lecherous leer. “You know what happens to girls joining his harem…”
He let the threat linger, unclarified. She cringed, not at his threat, but at his affront on her olfactory. He stunk with a stench of fermented wine, onions, and urine. The odor was all the more evident as he leaned closer and tugged on her bindings. As the metal dug into her wrists, all she could do was close her eyes and will the cretin to have his fun humiliating her and return her to the line.
Before the he could further her humiliation, an ebony hand waved between his roving eyes and her upturned face. “Please, honorable sir, forgive Nala, it won’t happen again.”
The old man looked up to the face of Hazina. Her dark features were the color of wet river rock. Nala saw the gleam in the old man’s eyes. It was a dangerous gleam – one of years of getting what he wanted. When the gleam was aimed at Nala, she did not fear it. He could wear out his eyes, staring at me like that, Nala had told Hazina once, he has no hold over me.
This time, however, the look was aimed at the only thing that made Nala endure his advances: Hazina.
Her soft eyes pleaded with him. She repeated her earlier plea: “Please, honorable sir, forgive my sister’s rude behavior.”
The old man’s eyes flittered back and forth between Hazina’s in her pastoral dress and Nala in her ruqun parted slightly. He erupted in a spattering of Han dialect, to fast for Nala to comprehend. The tirade ended with him turning his head and spitting into the dirt. He released Nala and she collapsed to the ground. He glared at Hazina a final time before stalking away.
Off to harass some other girl, Nala thought as she gathered herself up and worked to loosen the chains that bound her to her sister. She pressed her knuckles into her back at the strain the altercation had caused her.